Non posso avere Dio a modo nostro - JN 6: 41-51

vangelo JN 6: 41-51

The Jews murmured about Jesus because he said, “I am the bread that came down from heaven, ” and they said, “Is this not Jesus, the son of Joseph? Do we not know his father and mother? Then how can he say, ‘I have come down from heaven’?” Jesus answered and said to them, “Stop murmuring among yourselves. No one can come to me unless the Father who sent me draw him, and I will raise him on the last day. It is written in the prophets: Tutti saranno istruiti da Dio. Everyone who listens to my Father and learns from him comes to me. Not that anyone has seen the Father except the one who is from God; he has seen the Father. Amen, amen, I say to you, whoever believes has eternal life. I am the bread of life. Your ancestors ate the manna in the desert, but they died; this is the bread that comes down from heaven so that one may eat it and not die. I am the living bread that came down from heaven; whoever eats this bread will live forever; and the bread that I will give is my flesh for the life of the world.”


Reclami | Folla | Coraggio | Condanne | Chiarimenti | Rivendicazione | Controlla Dio | Vieni a Gesù


Does it feel like we have read this exact story for the past few weeks? We keep coming back to Jesus being the “bread of life” for the world. We started out with Jesus feeding the crowd with the loaves and fish. Then the crowd followed him, because they wanted more from this guy who could create something from nothing. Remember – they wanted to crown him king which Jesus refused. Now, that they see Jesus is not what they envisioned the Messiah to be, they start to turn on him. Jesus clarifies his mission and claims His right as the one who came to save us through His crucifixion and the cross.

Folla lamentosa

Do you ever notice that people are different when they are in groups than they might be individually? Especially when discontent is rising. The crowd was not happy already because Jesus refused to become their king. Now, someone in the crowd popped up and brought up the fact that they knew Jesus as he grew up – e that they knew his father and mother. It probably made this person feel powerful XNUMX knowing something that might make Jesus seem less important. And when a group of people starts grumbling and complaining in this way, it only grows.

Coraggio delle tue condanne

It takes a good deal of bravery for someone to stand up to a crowd like this, from inside the crowd. Whenever I think of standing up against a crowd, I think of a story I read once of Alexander Hamilton, facing a mob in the dead of night, set on tar and feathering a man. The mob could have easily turned on Hamilton, but he stood firm in his convictions. Ultimately, he was able to delay the crowd from entering the building long enough for the man to escape. Notice, we don’t hear of any actions by the disciples and anyone else stepping up to defend Jesus. Remember, many of these folks sega miracoli di guarire se stessi. Maggior parte mangiato at the feeding of the XNUMX with XNUMX loaves and XNUMX fish. Others esperto when Jesus cast demons out of people. If anyone had stepped up, this story might have gone very differently. So Jesus, hearing the growing discontent of the crowd, takes their grumbling and complaining on head first.
  • "Smetti di mormorare"
  • "Nessuno può venire da me se il Padre che mi ha mandato non lo attira"
  • "Chi crede ha la vita eterna"
  • "Io sono il pane vivo che è venuto giù dal cielo"
Alzandosi sulla folla e proclamando di nuovo le sue convinzioni e il suo messaggio, Gesù soffoca il borbottio.

Gesù chiarisce le sue richieste

Specifically, with the statements above, Jesus clarifies his claims to be the Messiah. He also speak of how His way will not be the way that vogliamo. La via di Gesù non sarà specificata da come la folla vuole che lui agisca. Sarà in un modo che mostrerà la volontà del Padre.

Noi non controlliamo Dio

This is important. We don’t control God. God is eternally consistent. God is the great Io sono. Too often, we want God to be a certain way. How many times do we say this is how Credo che Dio dovrebbe essere? Diciamo cose come
  • Credo che Dio è Amore.
  • Credo che Dio è bello.
  • Credo che Dio non ci giudica.
  • Credo che Dio vuole che siamo felici.
Vogliamo un Dio stile Burger King. Ma non possiamo averLo a modo nostro, come se potessimo un hamburger. Non possiamo tenere il ketchup e avere mayo extra.

Vieni a Gesù

Ciò che Dio ci dice è questo:

"Chiunque ascolti mio Padre e impari da lui, viene da me"

Pretty simple. Be humble and realize, we aren’t God. Bar alla Sua parola nella Parola ispirata di Dio - la Bibbia e imparare dai suoi insegnamenti. E alla fine, Vieni a Gesù. As Jesus shows in today’s Gospel, He is not at all about what we want Him to be. He is one with God the Father. He came in human form to save us from our sins. He says whoever eats of the living bread that came down from heaven, will live forever. He tells us di preciso who He is and he wants us to come to Him. And by coming to Jesus, we accept the gift He has given us through His Crucifixion on the Cross. That’s a great way to end this lesson. Our directions from Jesus are clear.
  • Ascolta la sua parola - leggendo la Bibbia.
  • Impara dai suoi insegnamenti - studiando la sua Parola.
  • Vieni a Gesù - proprio come noi.
  • Accettalo REGALO di salvezza - comprato sulla croce.
Questo articole è stato pubblicato in Sermone dei bambini. Contrassegna il permalink.

Lascia un Commento

L'indirizzo email non verrà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *