goldFish non basta - JN 6: 1-15

vangelo JN 6: 1-15

Gesù attraversò il mare di Galilea.
Una grande folla lo seguì,
perché hanno visto i segni che stava esibendo sui malati.
Gesù è salito sulla montagna
e lì si sedette con i suoi discepoli.
La festa ebraica della Pasqua era vicina.
When Jesus raised his eyes and saw that a large crowd was coming to him,
he said to Philip, “Where can we buy enough food for them to eat?”
He said this to test him, because he himself knew what he was going to do.
Filippo gli rispose: "Gli stipendi del valore di duecento giorni" non sarebbero sufficienti
perché ognuno di loro abbia un po 'di tempo. "
Uno dei suoi discepoli, Andrew, il fratello di Simon Peter, gli disse:
"C'è un ragazzo qui che ha cinque pani d'orzo e due pesci;
ma a cosa servono questi così tanti? "
Gesù disse: "Fa reclinare la gente".
Ora c'era molta erba in quel posto.
Così gli uomini si reclinarono, circa cinquemila di numero.
Allora Gesù prese i pani, rese grazie,
e li ho distribuiti a coloro che erano sdraiati,
e anche la maggior parte del pesce che volevano.
Quando si furono saziati, disse ai suoi discepoli,
“Gather the fragments left over, so that nothing will be wasted.”
Così li raccolsero e riempirono dodici cestini di vimini con frammenti
dai cinque pani d'orzo che erano stati più di quello che potevano mangiare.
Quando la gente vide il segno che aveva fatto, dissero,
"Questo è veramente il Profeta, colui che deve venire al mondo."
Dal momento che Gesù sapeva che stavano per venire a portarlo via
to make him king, he withdrew again to the mountain alone.

Lezione

parole chiave

Feeding 5000 | Fact | Four Gospels | never Forgotten | Flock | Face problems | Funds | Friends | Food | Five Loaves | 2 Fish | Feed | Filled | Fragments | Faith | Focused on wrong things!

Panoramica

Cracker e pesce

Se esaminiamo la risposta dal salmo 145: 10-18, abbiamo una buona panoramica del Vangelo.
La mano del Signore ci nutre; lui risponde a tutti i nostri bisogni.
Questo vangelo parla di un miracolo eseguito da Gesù.

Chiaro e semplice.

Alimentazione 5000 e nessun cibo

Immagina: sei in chiesa con le famiglie 5000 e tutti is hungry. No one has eaten breakfast. People are getting hangry (Hungry+Angry). Andrew (the disciple of Jesus, not my 8 year old) makes an announcement and says, XCHARXIf anyone has any food, can they step up to the front of the church?XCHARX

Amico con cinque pani e 2 Fish

So my son Thomas XCHARX all of 6 years old XCHARX looks down and sees that he has a bag of a few goldfish crackers that his mom has given him. So he brings them up to the front. Everyone who sees his bag of goldfish laughs XCHARX not because they are mean, but because they know there is no way this could feed everyone. But Jesus doesnXCHARXt laugh. He gives Thomas a hug and says thank you. Then he asks Thomas to pray with Him and give Thanks to their Father in Heaven for ThomasXCHARX gift.

Nutrire il Gregge

Gesù poi cammina intorno alla Chiesa, raggiunge la sua borsa e dà a tutti due manciate di pesci rossi. Lo fa per tutti, infilandosi nella borsa, più e più volte, dando a tutti il ​​pesce rosso, finché lo stomaco di tutti non sarà riempito. Poi raccolgono tutti i frammenti di ciò che la gente ha lasciato cadere del loro pesce rosso sdraiato sul pavimento della chiesa e hanno scoperto che avevano lasciato 12 pieno di pesci rossi rimasti.

Fantastico - non essere dimenticato

Just imagine how amazing that would be. Would you remember it? Of course you would! And I bet you would tell this story over and over and over.
Jesus’s story was so incredible that all FOUR gospel writers wrote about this event. It was so amazing, the crowd wanted to force him to be their King in Jerusalem. They had seen Jesus perform other miracles, but with everyone saw this at the same time. It was impressionante!

Affrontare fatti e fede

Questa alimentazione di 5000 è stata un onesto miracolo a Dio. Durante il corso della vita di Gesù, ha usato i miracoli per mostrare il suo potere e far sapere alla gente che quello che ha detto era vero. Come Giovanni ci dice in seguito nel suo Vangelo:
Gesù compì molti altri segni alla presenza dei suoi discepoli, che non sono scritti in questo libro. Ma questi sono scritti in modo che tu possa credere che Gesù è il Cristo, il Figlio di Dio, e che credendo che tu possa avere la vita nel Suo nome.

C'erano lotti dei miracoli eseguiti da Gesù Curare le persone malate e storpi. Trasformare l'acqua in vino. Andando sull'acqua. Cacciare i demoni Questi sono stati testimoni di molte persone durante la vita di Gesù. Tanto che possiamo essere certi del fatto che sono accaduti e lasciare che la nostra fede sia rafforzata da essa.

Concentrati sul Padre

Ma, Gesù voleva che noi ci focalizzassimo sulle cose giuste e vivessimo la sua vita per dimostrare come dovremmo vivere. Dopo questo miracolo, molti nella folla volevano marciare su Gerusalemme per dichiarare Gesù Re. E lo era, quindi perché Gesù non li ha accolti su questo? Dopotutto, come Dio, non è già il Re?

Of course, but do you remember the story of Jesus being tempted by Satan in the desert? Satan had già offerto di fare Gesù Re - e Gesù respinse l'offerta di Satana. Gesù voleva insegnare us per focalizzare la nostra attenzione del Padre.

Scegli Dio per primo

I miracoli che Gesù compì dovevano solo attirare la nostra attenzione! Perché?
Perché le nostre attenzioni sono guidate dalle cose di questo mondo!
  • Siamo affamati? Abbiamo bisogno di cibo.
  • Siamo malati o feriti? Abbiamo bisogno di una cura fisica.
  • Abbiamo sete (o beviamo come dice mio figlio Thomas)? Abbiamo bisogno di acqua.
  • Siamo soli? Abbiamo bisogno di compagnia.
  • Siamo poveri? Abbiamo bisogno di soldi.
  • Siamo nei guai? Ci concentriamo su soluzioni mondane.
This is actually the lesson Jesus wants us to pay attention to. He wants us to face our problems, first, by focusing our attentions on God the Father. Because the biggest problem we have to come to grips with is that we are a fallen people. We need salvation. And if we look to a worldly solution to solve this, we will fail. If we practice looking first to the Father for help for our little problems, when it comes to asking Christ for his forgiveness for our sins, Jesus knows we’ll come to the right place – Him.
Questo articole è stato pubblicato in Sermone dei bambini. Contrassegna il permalink.

Lascia un Commento

L'indirizzo email non verrà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *