The Backstory of Faith XCHARX Mark 10:46-52

evangelho MK 10: 46-52

As Jesus was leaving Jericho with his disciples and a sizable crowd,
Bartimaeus, a blind man, the son of Timaeus,
sat by the roadside begging.
On hearing that it was Jesus of Nazareth,
he began to cry out and say,
“Jesus, son of David, have pity on me.”
And many rebuked him, telling him to be silent.
But he kept calling out all the more,
“Son of David, have pity on me.”
Jesus stopped and said, “Call him.”
So they called the blind man, saying to him,
“Take courage; get up, Jesus is calling you.”
He threw aside his cloak, sprang up, and came to Jesus.
Jesus said to him in reply, “What do you want me to do for you?”
The blind man replied to him, “Master, I want to see.”
Jesus told him, “Go your way; your faith has saved you.”
Immediately he received his sight
and followed him on the way.
Bartimaeus | Blind | Beggar | Bothered | Busy| Bold | Brave | Better | Backstory | Belief | Blessing | Belonged to Jesus’


Son of Tholomew?

One of the reasons I like to write these reflections on the gospel is that I enjoy learning all sorts of interesting tidbits and facts. Bartimaeus – a name I would have just shorted to Bart, really means something more. Back in Jesus’ time, it would have been broken up into Bar-Timaeus, where BAR means son – so son of Timaeus.
So the people around Jericho knew this blind beggar as the son of Timaeus. Imagine how hard it must have been 2000 years ago for someone who is blind. There was no support structure for him. There was no braille which would allow him to read. Who knows if his father, Timaeus, was still alive and able to help him. All we know is that Bartimaeus was sitting on the his cloak on the side of the road, unable to see and totally dependent upon the generosity of those passing along the road to give him money to buy food.
As the throng of people following Jesus pass by, Bartimaeus could likely view this as a huge windfall. Lots of people mean lots of shekels which might be given to him. But instead, what we hear from Bartimaeus isn’t “Jesus – will you as well give me some money? Will you tell your followers to give me money if they really care about the poor?” What we hear is Bartimaeus crying out for Jesus. The crowd tries to silence him, saying that Jesus cannot be bothered. This echos the disciples telling the children to leave Jesus alone. But Bartimaeus boldly continues to call for Jesus, over the objection of the crowd. Imagine how brave he had to be – people were likely shouting at him and pushing him to be quiet, and truly Bartimaeus is the least powerful of all people. Yet he continues to cry out until Jesus notices him.
When Jesus speaks to him, he asks Bartimaeus, “What do you want me to do for you?”
Bartimaeus says , “Master, I want to see.”
One of the things our priest, Father Alex, has us say in our prayers is,
“Thank you Lord, That whatever we ask for, according to your will, will shall receive.”
Apparently, Bartimaeus’ request was according to God’s will, because Jesus’ reply was, “Go your way; your faith has saved you.” and the son of Timaeus had his eyesight restored.
It’s a nice story about faith, persevering, and blessing, but I think there is a backstory that is pretty important here, that we aren’t told directly.
There used to be a radio broadcaster named Paul Harvey, who would lead off with a short story that sounded mundane – a basic everyday story. Then we would tell “The Rest of the Story”. The Backstory. And all at once, this everyday story would become extra-ordinary.
Being blind, Bartimaeus probably didn’t move too far from his home and stayed near the road where people were travelling on the way to Jerusalem. One of the things we hear about blind people like Bartimaeus is that their other senses are heightened. There is even a superhero named Daredevil, who is able to sense the world better through bat-like radar, because he is blind. So we might imagine that Bartimaeus is really good at listening. We also might guess that he speaks to the travelers passing to get the latest news of what is happening in the world.
In the past three years, he has likely been hearing some incredible things from people travelling along his road. Some dude turning water into wine. Then healing of sick people and lepers. Feeding 3000 people with a few loaves and fish. Raising a dead girl from the grave. At first, he probably thought they were just stories. But as more and more stories came through, it likely started to sound more probably. At some point, someone who Bartimaeus knew and trusted said that he had experienced JesusXCHARX miracles firsthand. This person might have even suggested to Bartimaeus that Jesus was the Messiah.
Evangelicals call this a Credible witness.
At this point, or maybe after praying about it or speaking with other credible witnesses, Bartimaeus probably decided that Jesus was the Messiah. That he believed in his coming Kingship. So when Jesus passed by, Bartimaeus’ heart was already primed.
He would not be shouted down by a crowd. He wanted to see his Messiah.
And when Jesus gave him what he asked for, did Bartimaeus say thank you and go his own way?
No – he followed Jesus on His journey. My guess is all the way to the cross.
And now you know, (perhaps) the rest of the story….
Postado em Sermão de crianças | Deixe um comentário

The Juxtaposition of following Christ XCHARX MK 10:35-45

evangelho MK 10: 35-45

James and John, the sons of Zebedee, came to Jesus and said to him,
“Teacher, we want you to do for us whatever we ask of you.”
He replied, “What do you wish me to do for you?”
They answered him, “Grant that in your glory
we may sit one at your right and the other at your left.”
Jesus said to them, “You do not know what you are asking.
Can you drink the cup that I drink
or be baptized with the baptism with which I am baptized?”
They said to him, “We can.”
Jesus said to them, “The cup that I drink, you will drink,
and with the baptism with which I am baptized, you will be baptized;
but to sit at my right or at my left is not mine to give
but is for those for whom it has been prepared.”
When the ten heard this, they became indignant at James and John.
Jesus summoned them and said to them,
“You know that those who are recognized as rulers over the Gentiles
lord it over them,
and their great ones make their authority over them felt.
But it shall not be so among you.
Rather, whoever wishes to be great among you will be your servant;
whoever wishes to be first among you will be the slave of all.
For the Son of Man did not come to be served
but to serve and to give his life as a ransom for many.”
Jerusalem – Journey – James/John – Jump Ahead – Just – Juxtaposition
This is another story from the disciples final trip to Jerusalem. Remember, this is the last trip the disciples made with Jesus. All along the way, Jesus was telling them that he was going to be killed and his death would be the sacrifice that would redeem humanity, but the disciples clearly didn’t get it. In their minds, they were going to Jerusalem and Jesus was going to be crowned king. That’s what the messiah is supposed to do, right? He will storm in like a hero and after he overthrows the Romans, will sit on a thrown to rule justly.
So with this in mind, James and John approach Jesus. Have you ever asked your parents if they would say yes to your next question, trying to trap them into letting you do something? This is what James and John do. It’s actually pretty childish. Then they ask if they can jump ahead of the other disciples, and sit at Jesus’ right and left hand in his kingdom. But it is understandable – we all like to jump ahead. My family just went to Disneyland and we got the Super Max Fast Pass. This allowed us to jump the line to the front, ahead of everyone who was waiting in line. It was great!
Has anyone waited in a long line? It was boring, wasn’t it? Imagine you could jump ahead to the front in everything in life. No waiting ever again! Sit in the front middle seat at your favorite concert! You would always get your food served first! No more lines of cars or traffic. It would be awesome…well – awesome to you at least. What about everyone you cut ahead of? James and John were really only thinking of themselves, not of everyone else. And their fellow disciples felt didn’t think it was right that Jesus might put them in positions of power when they didn’t earn it, so they got angry.
The disciples thought you should have to do the work to win. Study. Train. Exercise. Win people to Christ. It wasn’t fair for James and John to try and trap Jesus into giving them positions of power.
Have any of you ever had someone cut a line in front of you? How did it feel? Has anyone had someone beat them in something because they cheated? There are people who take drugs to cheat to be better at sports. Others put motors in bicycles to win at races. But nobody likes to feel like someone else got to the front of a line or won because they had an unfair advantage over them.
But this is where Jesus throws a curve ball. He says:
“Rather, whoever wishes to be ótimo among you will be your servo;
whoever wishes to be primeiro among you will be the escravo de tudo.
For the Son of Man did not come to be served but to serve and to give his life as a ransom for many.”
There is this great word – Juxtaposition. It means two things being placed together with contrasting effect. What Jesus tells his disciples is that it may look like James and John are asking for positions of power and that they are jumping ahead, the Christian life is not always what it appears.
Lets look at the verses line by line and see the juxtaposition.
To be first, be last.
To be powerful, serve.
To rule over all, be willing to die.
James and John are oddly asking to be the servant of all – and they don’t even recognize it. What Jesus is saying is that to be great in the kingdom of God, there is no escaping the fact that we have to do the work. Because that is what it really means to be a Christian.
Study well – so you can teach.
Train hard – so others can follow your lead
Serve others – so you can be an example to others
Jesus gives us an example of the Christian life, where the end goal is not greatness, leadership or salvation, but by our service to others, this is given to us by his grace.
Postado em Sermão de crianças | Deixe um comentário

Os funcionários devem trabalhar nos projetos pessoais do chefe?

Esta pergunta foi feita em um fórum de segurança e achei que minha resposta valeria a pena acrescentar aqui.

Três coisas vêm à mente:

1. Viagem da empresa: se os seus funcionários sabem o quanto você trabalha, vê você trabalhando ao lado deles e compartilha a jornada da empresa com eles, eles não se ressentirão de você ter coisas boas. Se seus funcionários são tratados de forma justa, eles vão celebrar com você que você alcançou algum sucesso e eles por seus esforços também estão ajudando a tornar a empresa bem sucedida. E por que o chefe não queria a melhor equipe possível - HIS - trabalhando em sua casa?

2. Cultura da empresa: Se você tem funcionários que não gostariam do seu sucesso, este é realmente um funcionário que você quer trabalhar para você? Se você tem esse tipo de empregado, eu diria que eles devem ser liberados imediatamente, pois seriam tóxicos para a cultura da empresa em outras áreas.

3. Separation of Interests: My feeling is that you should absolutely personally pay your company to have work done. It might feel like like paying yourself, but it allows you to keep the interests of the company separate from the interests of the ownership. Lots of company owners play loosey-goosey with having their employees do work on their personal projects. As a C-Corporation, my understanding is that this is unethical XCHARX IXCHARXll leave the legality of it to the lawyers. IXCHARXm not sure how this works with S-Corp or LLCs.

Postado em Pensamentos | Deixe um comentário

Quem é o maior? Gospel MK 9: 30-37

evangelho MK 9: 30-37

Jesus e seus discípulos partiram de lá e começaram uma jornada pela Galiléia,
mas ele não queria que ninguém soubesse disso.
Ele estava ensinando seus discípulos e dizendo-lhes
“O Filho do homem deve ser entregue aos homens e eles o matarão,
e três dias depois da sua morte, o Filho do Homem ressuscitará ”.
Mas eles não entenderam o ditado
e eles estavam com medo de questioná-lo.

Eles vieram para Cafarnaum e, uma vez dentro da casa,
he began to ask them, “What were you arguing about on the way?”
But they remained silent. They had been discussing among themselves on the way
who was the greatest. Then he sat down, called the Twelve, and said to them,
“If anyone wishes to be first, he shall be the last of all and the servant of all.”
Tomando uma criança, colocou-a no meio deles e, colocando os braços ao redor dela, disse-lhes:
“Quem recebe um filho como este em meu nome, recebe-me;
and whoever receives me, receives not me but the One who sent me.”

Visão geral

This gospel is kind of a double feature. We have part 1 where Jesus and the disciples are walking together and Jesus is teaching them. Part 2 has the disciples arguing over who is the greatest among them. IXCHARXm going to focus on the second part, but I just want to say one thing about this part 1 first.

Parte 1 - Gobblygook ao Evangelho
Jesus is saying some pretty difficult things on the walk through Galilee. And the disciples don’t understand. How often have you heard a teacher say something that you didn’t understand? Does it sound like gobbleygook ro perhaps Charlie Brown’s teacher?

Resultado de imagem para charlie brown ouvindo os professoresHow about your parents? I’m not speaking of not wanting to ouço to your parents here – but when they say a word you don’t comprehend or speak about a difficult subject. When you don’t understand something, the worst thing you can do is não as questions. Sometimes, you are afraid of looking stupid or you get embarrassed. But I guarantee you, that if you don’t understand something, most of the rest of your kids around you have similar questions. Be brave and be the one who wants to understand what is going on and clarify the message. Just as Jesus wanted his disciples to understand, all of you teachers are there because they want you to learn.

Parte 2 - O Maior
Em sua caminhada pela Galileia, os discípulos estavam discutindo sobre quem era o maior entre eles. Lembre-se, algumas lições atrás, Jesus os havia enviado em pares para realizar milagres em Seu nome. Eu posso imaginar seus argumentos.

  • "Eu consertei uma perna quebrada"
  • “Bem, eu curei o homem com lepra”
  • "Isso é tudo? Eu reabasteci um poço que secou ”
  • "Eu superei todos vocês - eu curei toda uma família doente"

Teria sido uma série de anonimato, onde cada pessoa está tentando ser melhor que a anterior. Não parece muito dando atitude - cada discípulo estava tentando de alguma forma diminuir o outro para aumentar sua própria grandeza.

In many places in the world, people try to identify who is the maior. Who are some of the Grandes que você conhece?

Albert Einstein, dizem alguns, era o cara mais inteligente do mundo.
Michael Jordan was the greatest basketball player. Or is it now LeBron James?
David Beckham é o maior jogador de futebol. Ou talvez Ronaldo?
Quem são alguns dos seus maiores favoritos?

They even have a funny name for this – BODE. Does anyone know what that means? CABRA - Gmais sincero Of All Time.

.Resultado de imagem para cabra de imagens Maior de todos os tempos

Mas você percebe, assim que você tem um novo GOAT, alguém agora é menor? O cara que costumava ser o maior, agora é #2. E todo mundo abaixo da linha é diminuído, porque de alguma forma eles não são tão bons quanto o #1.

I don’t think God wants us to work this way. In economics, this is called a Zero-Sum-Game. One winner, other losers. I think the way God wants us to work is to try to be the Greatest You Can Be. The person who of himself to lift others up. The person who helps others grow; que guias them from places of darkness to places of light. He says – be a servant to be first. That is Great.

Jesus then brought forth a child. and said “whoever receives this child, receives Me”. We are supposed to give of ourselves to those less capable – guide them in their paths. How does this work if you are already a kid? Well – find littler kids and see how you can help them. Be a good friend. Look to see how you can serve them and help them grow – In knowledge – In strength – In Faith.

Jesus wants our path to always try to be the Maior – not so we can improve our own standing, but to raise up those around us. To make them be the best they can be.

Remember how we were speaking earlier about the Greatest in each category. One of my greatest is a scientist named George Washington Carver. He found more than 100 things you could do with peanuts, back in the 1800s. There is a nice quote attributed to him.

“Quando eu era jovem, eu disse a Deus: 'Deus, conte-me o mistério do universo'. Mas Deus respondeu: 'Esse conhecimento é somente para mim'. Então eu disse: 'Deus, conte-me o mistério do amendoim'. Então Deus disse: 'Bem George, é mais ou menos do seu tamanho'. E ele me disse.
- George Washington Carver

Se você quer ser o maior no reino de Deus, aprenda a ser o servo de todos. Aproveite seus pontos fortes para ser a pessoa que:

  • de si mesmo para levantar os outros
  • Helps others crescer em sua fé e forças pessoais.
  • Quem guias outros em caminhos piedosos.
Postado em Sermão de crianças | Deixe um comentário

Ser firme quando as multidões partem - JN 6: 60-69

evangelho JN 6: 60-69

Muitos dos discípulos de Jesus que estavam ouvindo disseram:
“Este ditado é difícil; quem pode aceitá-lo?
Desde que Jesus sabia que seus discípulos estavam murmurando sobre isso,
ele disse-lhes: "Isso choque você?
E se você visse o Filho do homem ascendente
para onde ele estava antes?
É o espírito que dá vida
enquanto a carne é inútil.
As palavras que eu falei para você são Espírito e vida.
Mas há alguns de vocês que não acreditam.
Jesus knew from the beginning the ones who would not believe
e aquele que iria traí-lo.
E ele disse,
“Por esta razão, eu lhe disse que ninguém pode vir a mim
a menos que lhe seja concedido pelo meu Pai. ”Como resultado disto,
muitos de seus discípulos retornaram ao seu antigo modo de vida
e já não o acompanhava.
Jesus então disse aos Doze: “Você também quer sair?”
Simão Pedro Respondeu-lhe: Mestre, para quem iremos nós?
Você tem as palavras da vida eterna.
Nós viemos a acreditar
e estamos convencidos de que você é o Santo de Deus ”.


Salvador | Super-herói | Outra coisa | Choque | Skedaddled | Simão Pedro | Firme na verdade


In the past few weeks, we have been speaking about Jesus attracting a crowd around him. They were attracted because they were looking for something. What were they looking for? Pretty simple:

A salvador!

O que você acha que o povo judeu estava procurando em um Salvador / Messias?

Well, they wanted to crown him king and have him overthrow their oppressors, the Romans.. They wanted a military/political hero like Joshua. And, as it turns out Jesus’s name originates from a rendition of the Hebrew Yeshua, which is how they said Joshua.

Quem se lembra do que Josué fez?

  • Levou as pessoas para fora do deserto
  • Jericó Destruído
  • Derrubou toda a terra de Israel para as tribos 12

Soa como um Super heroi to me! Lets go back to what recently happened with Jesus.

  1. Jesus curou um homem aleijado por 38 anos
  2. Ele disse que tinha o poder sobre a vida e a morte
  3. Ele alimentou 500 de pães 5 e peixe 2
  4. Ele andou na água
  5. Ele disse que tinha pão que os preencheria para sempre

If I were looking for a superhero to help me overthrow the Romans, Jesus has all the credentials. Imagine, your army is fighting another army. But anyone on your side who gets hurt can now be healed. Anyone killed, brought back to life. No worries about bringing food XCHARX just bring the kid with 5 loaves and 2 fish and the army is good for food. Need to run away? Just walk across the water where your enemy cannot follow. This guy was the superhero of all superheros! Better than Spiderman, better than Superman! This is who they were expecting for the Nessiah XCHARX the guy who would save them!

Mas depois de mostrar todos esses incríveis “poderes”, o que Jesus fez?

Ele lhes disse que ele era outra coisa entirely. He said he was the bread of life. He said that he was one with the Father. That he had the keys to everlasting life. And to gain eternal left we had to eat of his body and drink of his blood. He also told us that the Son of Man would suffer and die before he came again in his glory. This was não o super-herói fala que as pessoas queriam.

Jesus started off this gospel saying his teachings were hard – really hard. So hard, in fact, that the people were chocado. Jesus just told them to be saved they needed to “eat my body and drink my blood” to be saved.


Isso é conversa louca! E mais - Jesus não queria ser rei?!?! Nenhum destes era o que os judeus queriam em seu Salvador. Eles queriam um Super-Salvador para liderá-los. E o que as pessoas fazem quando algo não atende às suas expectativas?

Eles Skedaddled!

Imagine - uma enorme multidão comparece a um concerto, esperando que uma banda de rock and roll que quebra a Terra seja algo maior que os Rolling Stones. A multidão esperava luzes, trovão e espetáculo. Em vez disso, Jesus puxa um Ukulele e começa a dedilhar Somewhere over the rainbow.

This was not what the crowds were here for. Just imagine everyone streaming towards the exits. Skedaddled means to XCHARXdepart quicklyXCHARX. Imagine an entire amphitheatre empty in 5 minutes.

Jesus, on stage, finishes his song and looks at the empty stadium. He then looks back at his bandmates, the 12 disciples, and asks, XCHARXWill you leave too?XCHARX Simon Peter answers for all of them. LetXCHARXs look back at the text again here:

Simão Pedro answered him, “Master, to whom shall we go? You have the words of eternal life. We have come to believe and are convinced that you are the Holy One of God.”

Simão Pedro pregou! Até Jesus ficou surpreso com essa resposta. Jesus diz que o Pai revelou isso a Simão Pedro.

Qual é a lição que tiramos disso?

Well – sometimes the truth isn’t easy. But when you learn truth, you need to be forte in your belief of it. You need to be firme in your defense of it. Simon Peter was called the ROCK because he would steadfast in his defense of Jesus’ message in time to come.

Haverá momentos em sua vida em que as pessoas vão desafiar o que você sabe ser verdade. Algumas pessoas vão dizer “Veja quantas pessoas deixaram a Igreja, como isso pode ser verdade?” O que Simão e Pedro nos mostra hoje é que, independentemente de como a multidão está trancando, temos que ser firmes em nossas crenças, porque só Jesus tem as "palavras da vida eterna"

Because life will challenge our beliefs. People will not want to be around us because of what we profess. We too, need to be steadfast – a ROCK for Christ.

Postado em Sem categoria | Deixe um comentário

Não pode ter Deus nosso caminho - JN 6: 41-51

evangelho JN 6: 41-51

Os judeus murmuraram sobre Jesus porque ele disse:
"Eu sou o pão que desceu do céu"
e eles disseram:
“Isto não é Jesus, o filho de José?
Não conhecemos o pai e a mãe dele?
Então como ele pode dizer
"Eu desci do céu"?
Jesus respondeu e disse-lhes:
“Parem de murmurar entre vocês.
Ninguém pode vir a mim a menos que o Pai que me enviou o atraísse,
e vou criá-lo no último dia.
Está escrito nos profetas:
Todos eles serão ensinados por Deus.
Todo aquele que ouve meu pai e aprende com ele vem a mim.
Não que alguém tenha visto o pai
exceto aquele que é de Deus;
ele viu o pai.
Amém, amém, eu digo a você
quem acredita tem a vida eterna.
Eu sou o pão da vida.
Seus antepassados ​​comeram o maná no deserto, mas eles morreram;
este é o pão que desce do céu
para que alguém possa comê-lo e não morrer.
Eu sou o pão vivo que desceu do céu;
quem comer deste pão viverá para sempre;
e o pão que eu darei é a minha carne para a vida do mundo ”.


Reclamar | Multidões | Coragem | Convicções | Esclarece | Reivindicação | Controle Deus | Vem a jesus

Visão geral

Does it feel like we have read this exact story for the past few weeks? We keep coming back to Jesus being the “bread of life” for the world. We started out with Jesus feeding the crowd with the loaves and fish. Then the crowd followed him, because they wanted more from this guy who could create something from nothing. Remember – they wanted to crown him king which Jesus refused. Now, that they see Jesus is not what they envisioned the Messiah to be, they start to turn on him. Jesus clarifies his mission and claims His right as the one who came to save us through His crucifixion and the cross.

Multidão Reclamante

Do you ever notice that people are different when they are in groups than they might be individually? Especially when discontent is rising. The crowd was not happy already because Jesus refused to become their king. Now, someone in the crowd popped up and brought up the fact that they knew Jesus as he grew up – e that they knew his father and mother. It probably made this person feel powerful 0 knowing something that might make Jesus seem less important. And when a group of people starts grumbling and complaining in this way, it only grows.

Coragem de suas convicções

It takes a good deal of bravery for someone to stand up to a crowd like this, from inside the crowd. Whenever I think of standing up against a crowd, I think of a story I read once of Alexander Hamilton, facing a mob in the dead of night, set on tar and feathering a man. The mob could have easily turned on Hamilton, but he stood firm in his convictions. Ultimately, he was able to delay the crowd from entering the building long enough for the man to escape.

Notice, we don’t hear of any actions by the disciples and anyone else stepping up to defend Jesus. Remember, many of these folks serra milagres de curar a si mesmos. A maioria comeu at the feeding of the 5000 with 5 loaves and 2 fish. Others experiente when Jesus cast demons out of people. If anyone had stepped up, this story might have gone very differently.

Então, Jesus, ouvindo o crescente descontentamento da multidão, resmunga e reclama de cabeça.

  • "Pare de murmurar"
  • “Ninguém pode vir a mim a menos que o Pai que me enviou o atraísse”
  • “Quem acredita tem a vida eterna”
  • "Eu sou o pão vivo que desceu do céu"

Ao se levantar para a multidão e proclamar suas convicções e mensagens novamente, Jesus sufoca o murmúrio.

Jesus esclarece suas reivindicações

Specifically, with the statements above, Jesus clarifies his claims to be the Messiah. He also speak of how His way will not be the way that queremos. O caminho de Jesus não será especificado por como a multidão quer que ele aja. Será de uma maneira que mostrará a vontade do Pai.

Nós não controlamos Deus

This is important. We don’t control God. God is eternally consistent. God is the great Eu sou. Too often, we want God to be a certain way. How many times do we say this is how Creio Deus deveria ser? Nós dizemos coisas como.

  • Creio Deus é Amor.
  • Creio Deus é bom.
  • Creio Deus não nos julga.
  • Creio Deus quer que sejamos felizes.

Queremos um Deus do estilo Burger King. Mas não podemos tê-lo do nosso jeito, como se pudéssemos um hambúrguer. Não podemos segurar o ketchup e ter maionese extra.

Vem a jesus

O que Deus nos diz é isto:

"Todo mundo que ouve meu pai e aprende com ele, vem a mim"

Pretty simple. Be humble and realize, we aren’t God. Ouvir a sua palavra na inspirada Palavra de Deus - a Bíblia e aprender de seus ensinamentos. E finalmente, Vem a jesus.

As Jesus shows in today’s Gospel, He is not at all about what we want Him to be. He is one with God the Father. He came in human form to save us from our sins. He says whoever eats of the living bread that came down from heaven, will live forever. He tells us exatamente quem Ele é e ele quer que nos aproximemos dele.

E ao vir a Jesus, nós aceitamos o dom que Ele nos deu através da Sua Crucificação na Cruz.

That’s a great way to end this lesson. Our directions from Jesus are clear.

  • Ouça a Sua palavra - lendo a Bíblia.
  • Aprenda com Seus ensinamentos - estudando sua Palavra.
  • Venha a Jesus - assim como nós somos.
  • Aceite o Seu PRESENTE da salvação - comprado na cruz.


Postado em Sermão de crianças | Deixe um comentário

Pães para obter atenção - JN 6: 24-35

Pão da minha padaria local favorita em San Diego, Bread & Cie

evangelho JN 6: 24-35

Quando a multidão viu que nem Jesus nem seus discípulos estavam lá,
eles mesmos entraram em barcos
e veio a Cafarnaum procurando por Jesus.
E quando o encontraram do outro lado do mar, disseram-lhe:
"Rabino, quando você chegou aqui?"
Jesus respondeu-lhes e disse: “Amém, amém, eu digo a você,
você está procurando por mim não porque você viu sinais
mas porque você comeu os pães e ficou cheio.
Não trabalhe para comida que perece
mas pela comida que dura para a vida eterna,
que o Filho do Homem te dará.
Porque nele o Pai Deus estabeleceu o seu selo.
So they said to him, “What can we do to accomplish the works of God?”
Jesus respondeu e disse-lhes: "Esta é a obra de Deus, que você acredita naquele que ele enviou."
So they said to him, “What sign can you do, that we may see and believe in you?
O que você pode fazer? Nossos ancestrais comeram maná no deserto, como está escrito:
Deu-lhes pão do céu para comer.
So Jesus said to them, “Amen, amen, I say to you,
não foi Moisés quem deu o pão do céu;
Meu Pai te dá o verdadeiro pão do céu.
Porque o pão de Deus é o que desce do céu
e dá vida ao mundo.

Então eles disseram: “Senhor, nos dê este pão sempre”.
Jesus disse-lhes: “Eu sou o pão da vida;
quem vem a mim nunca terá fome
e quem crer em mim nunca terá sede ”.


Amor de comida | Lasanha | Comida nunca dura | Pães para obter atenção | Procurando por Jesus | Comida que dura para sempre

Amor de comida

Who here has ever walked into a kitchen and smelled something cooking and had their stomachs growl? (ask what the kids smelled) The other day I walked outside my favorite local bakery, Bread & Cie, and the delicious smells almost pulled me inside!

Who here has a favorite meal that they always love to eat? (ask the kids for their answers) In my case that is an easy answer……Lasagna.

Macarrão grande e largo. Meu próprio molho caseiro. Parmesão, mussarela e ricota. Um monte de erva-doce extra jogado. Camadas de espinafre fresco cozido dentro. Homem - isso só faz minha boca ficar molhada pensando nisso.

Comida nunca dura

Então, quando pensamos sobre o que temos fome, as respostas óbvias são sempre comida. A cada poucas horas queremos comer algo. If you are rich, you still get hungry at meal times. And I’ve read of people who are very, very poor, where hunger is described like an ache in their belly that never goes away.

Regardless, hunger for food is a constant in each and everyone of your lives. And no matter how much we eat at any meal, it never lasts. We always long for more to eat.

Pães para obter atenção

Jesus disse para aquelas pessoas que o seguiram "você não está procurando por mim porque viu sinais
mas porque você comeu os pães e ficou cheio. ”Jesus realizou o milagre da alimentação do 5000, não porque era primordial para ele fornecer comida, mas porque Ele sabia que alimentá-los chamaria sua atenção. Assim como o cheiro de KFC ou Lasanha atrai sua atenção, Jesus queria prender a atenção deles por tempo suficiente para que ele pudesse ensiná-los sobre o que eles realmente precisavam em suas vidas.

Procurando por Jesus

This is really what Jesus wants from us. He wants our attention. He wants us to be looking for Him. But this search should not be something that happens and when we find Jesus, we move on to the next thing. Jesus wants us to fome para ele e sua palavra. Ele quer que tenhamos essa dor em nossa barriga para saber mais sobre Seus ensinamentos. Assim como depois de uma refeição, podemos ficar satisfeitos por um curto período de tempo, sabemos que em breve ficaremos com fome novamente. E realmente, quão terrível seria se depois de eu comer Lasanha, eu estivesse sempre cheio - para nunca mais ficar com fome?

We should think of Jesus’ teachings a bit like this. Every lesson we learn about His word, we might have our spiritual hunger satisfied for a short time. Hopefully, after Church, you think about the teachings a bit and let it percolate in your brain. Hopefully – sometimes it gives you a few “ah-ha” moments where it brings you closer to a better understanding of your faith. But what Jesus wants is that we are hungry for His word the next time we go to church. And the next time we learn more about God. And the next. and the next. There is so much to learn from the Word of God, that we can never be filled.

Comida que dura para sempre

Então, o que fazemos com esta última frase no dito por Jesus? "Eu sou o pão da vida; quem vem a mim nunca terá fome, e quem crê em mim nunca terá sede. ”

Ao contrário da fome de comida e da fome de aprender, Jesus está falando sobre o grande buraco in our lives. The hunger and the thirst in each of us that only the divine God can fill it. This hole is where we need God to dwell personally with us. This is where we hunger for meaning for our lives and thirst for a connection to something bigger than our lives. This something is God – Jesus, God in human form. He is the bread of life, whose sacrifice for our sins gives eternal meaning to our lives and provides us with a personal connection with the Father. Jesus is the answer to filling this emptiness that we hunger and thirst for.

Postado em Sermão de crianças | Deixe um comentário

goldFish não são suficientes - JN 6: 1-15

evangelho JN 6: 1-15

Jesus atravessou o Mar da Galiléia.
Uma grande multidão seguiu-o,
porque viram os sinais que ele estava fazendo nos doentes.
Jesus subiu a montanha
e lá ele se sentou com seus discípulos.
A festa judaica da Páscoa estava próxima.
When Jesus raised his eyes and saw that a large crowd was coming to him,
he said to Philip, “Where can we buy enough food for them to eat?”
He said this to test him, because he himself knew what he was going to do.
Filipe respondeu-lhe: “Duzentos dias de salário não seriam suficientes
para cada um deles ter um pouco.
Um dos seus discípulos, André, irmão de Simão Pedro, disse-lhe:
“Há um menino aqui que tem cinco pães de cevada e dois peixes;
mas que bem são estes para tantos?
Jesus disse: "Tem o povo reclinado".
Agora havia muita grama naquele lugar.
Então os homens reclinaram, cerca de cinco mil em número.
Então Jesus pegou os pães, deu graças,
e distribuí-los para aqueles que estavam reclinados,
e também os peixes que eles quisessem.
Quando eles tiveram o seu preenchimento, ele disse aos seus discípulos,
“Gather the fragments left over, so that nothing will be wasted.”
Então eles coletaram e encheram doze cestas de vime com fragmentos
dos cinco pães de cevada que tinham sido mais do que eles podiam comer.
Quando as pessoas viram a placa que ele havia feito, eles disseram:
"Este é verdadeiramente o Profeta, aquele que virá ao mundo."
Desde que Jesus sabia que eles viriam e o levariam
to make him king, he withdrew again to the mountain alone.



Feeding 5000 | Fact | Four Gospels | never Forgotten | Flock | Face problems | Funds | Friends | Food | Five Loaves | 2 Fish | Feed | Filled | Fragments | Faith | Focused on wrong things!

Visão geral

Bolachas e Peixe

Se analisarmos a resposta do salmo 145: 10-18, temos uma boa visão geral do evangelho.
A mão do Senhor nos alimenta; Ele responde a todas as nossas necessidades.
Este evangelho é sobre um milagre que Jesus realizou.

Claro e simples.

Alimentando 5000 e Sem Comida

Imagine - você está na igreja com famílias 5000 e todos is hungry. No one has eaten breakfast. People are getting hangry (Hungry+Angry). Andrew (the disciple of Jesus, not my 8 year old) makes an announcement and says, XCHARXIf anyone has any food, can they step up to the front of the church?XCHARX

Amigo dos Cinco Pães e 2 Fish

So my son Thomas XCHARX all of 6 years old XCHARX looks down and sees that he has a bag of a few goldfish crackers that his mom has given him. So he brings them up to the front. Everyone who sees his bag of goldfish laughs XCHARX not because they are mean, but because they know there is no way this could feed everyone. But Jesus doesnXCHARXt laugh. He gives Thomas a hug and says thank you. Then he asks Thomas to pray with Him and give Thanks to their Father in Heaven for ThomasXCHARX gift.

Alimentando o Rebanho

Jesus, então, anda pela igreja, coloca a mão na bolsa e dá a todos dois punhados de peixinhos dourados. Ele faz isso para todos, alcançando a pequena sacola, repetidamente, dando a todos peixinhos dourados, até que todo o estômago esteja cheio. Então eles coletam todos os fragmentos do que as pessoas tinham caído de seu peixinho dourado no chão da igreja e descobriram que eles tinham 12 sacos cheios de peixinho dourado sobrando.

Fantástico - não deve ser esquecido

Just imagine how amazing that would be. Would you remember it? Of course you would! And I bet you would tell this story over and over and over.
Jesus’s story was so incredible that all FOUR gospel writers wrote about this event. It was so amazing, the crowd wanted to force him to be their King in Jerusalem. They had seen Jesus perform other miracles, but with everyone saw this at the same time. It was impressionante!

Enfrentando Fatos e Fé

Esta alimentação do 5000 foi um milagre honesto a Deus. Durante o curso da vida de Jesus, ele usou milagres para mostrar seu poder e deixou as pessoas saberem que o que ele disse era verdade. Como João nos diz depois no seu Evangelho:
Jesus realizou muitos outros sinais na presença de Seus discípulos, que não estão escritos neste livro. Mas estes são escritos para que você possa crer que Jesus é o Cristo, o Filho de Deus, e que, crendo, você pode ter vida em Seu nome.

Havia grande quantidade de milagres que Jesus realizou. Curando pessoas doentes e aleijadas. Transformando a água em vinho. Andando na água. Expulsando demônios. Estes foram testemunhados por muitas pessoas durante a vida de Jesus. Tanto é assim que podemos estar certos do fato de que eles aconteceram e deixar nossa fé ser fortalecida por ela.

Concentre-se no pai

Mas Jesus queria que nos concentrássemos nas coisas certas e vivêssemos em sua vida para demonstrar como devemos viver. Depois desse milagre, muitos na multidão queriam marchar para Jerusalém para declarar Jesus Rei. E ele estava, então por que Jesus não os levou sobre isso? Afinal, como Deus, ele já não é rei?

Of course, but do you remember the story of Jesus being tempted by Satan in the desert? Satan had ofereceu-se para tornar Jesus Rei - e Jesus rejeitou a oferta de Satanás. Jesus queria ensinar us para focar nossa atenção do Pai.

Escolha Deus primeiro

Os milagres que Jesus realizou foram apenas para chamar nossa atenção! Por quê?
Porque nossas atenções são dirigidas por coisas deste mundo!
  • Estamos com fome? Nós precisamos de comida.
  • Estamos doentes ou feridos? Precisamos de uma cura física.
  • Estamos com sede (ou bebedor como o meu filho Thomas diz)? Nós precisamos de água.
  • Estamos sozinhos? Nós precisamos de companheirismo.
  • Somos pobres? Precisamos de dinheiro.
  • Estamos com problemas? Nós nos concentramos em soluções mundanas.
This is actually the lesson Jesus wants us to pay attention to. He wants us to face our problems, first, by focusing our attentions on God the Father. Because the biggest problem we have to come to grips with is that we are a fallen people. We need salvation. And if we look to a worldly solution to solve this, we will fail. If we practice looking first to the Father for help for our little problems, when it comes to asking Christ for his forgiveness for our sins, Jesus knows we’ll come to the right place – Him.
Postado em Sermão de crianças | Deixe um comentário

Rally para servir aos outros - MK 6: 30-34

evangelho MK 6: 30-34

Os apóstolos se reuniram com Jesus
e relataram tudo o que tinham feito e ensinado.
Ele disse a eles:
"Venham para um lugar deserto e descansem um pouco."
As pessoas estavam indo e vindo em grande número,
e eles não tiveram oportunidade nem para comer.
Então eles saíram no barco sozinhos para um lugar deserto.
People saw them leaving and many came to know about it.
Eles apressaram-se a pé de todas as cidades
e chegou ao lugar antes deles. Quando ele desembarcou e viu a vasta multidão,
o coração dele ficou com pena deles,
porque eram como ovelhas sem pastor;
e ele começou a ensinar-lhes muitas coisas.


Revisão | Relatado | Recarga | Reconhecido | Reconsiderado | Comício

Visão geral

This gospel is about personal restoration and sometimes working extra even when you are tired, because it is required. Because we don’t have control when opportunities arise and it is important that we step up to take advantage of them.


Just before this reading, we had Jesus sending out his disciples in pairs (see my last post XCHARX XCHARXThe Buddy SystemXCHARX) to proclaim JesusXCHARX message to nearby cities. After having gone out to these cities, the 12 disciples came back to where Jesus was XCHARX feeling pretty good about themselves, I would imagine.


Think about it – Jesus had just given them a task to go out and teach. They had done what he had said and had their own news to report. Imagine being able to come back to Jesus and say things like:
  • “Havia muitas pessoas que acreditavam em sua mensagem em Caná!”
  • "Fomos capazes de curar uma pessoa com uma perna quebrada é Capernum!"
  • "As pessoas nos receberam em sua casa em Tiberíades!"
Just like a mother would be proud if she asked her child to do something difficult, Jesus was proud of his disciples and wanted to hear what they had accomplished. Similarly, right now I’m on vacation from being in my office. When I get back to the office, I want to know what my employees have done. And if they have done good work – they will report to me of their accomplishments.
This about this in your life – when you complete a project – does it make you proud? Don’t you feel good that you accomplished something? It should. But if was hard work, you often want to rest once you are done.


After reporting to Jesus all they had accomplished, all they had done, and completing the long trips to these cities and back, I imagine all of the disciples wanted to take a deep breath and relax for a bit. They wanted to rest to have their energy restored.
God told us early on in Genesis that we should do this as well. He tells us to only work 6 days a week and then rest on the Sabbath. The Sabbath is the day that he wants us to restore ourselves and also to think about Him. But rest isnXCHARXt solely limited to the Sabbath. Sometimes after working really hard to accomplish a goal, we need rest to recharge our batteries. Jesus knew this as well.


To get away, Jesus and his disciples decided to take a boat ride to “a deserted place”. They thought this would be a vacation longe de tudo. But no. The people who heard Jesus wanted to hear more. I imagine that many of the people the disciples had visited in the far away cities wanted to see who this “master” the disciples had been talking about was. So even as they got to their place of rest, lots of people found out where Jesus was and wanted to hear more.


When Jesus saw these “vast crowd”, he reconsidered his and his disciples need for rest. The gospel says “they were like sheep without a shepherd”. Jesus saw they needed his message more than he needed rest. Even if he was tired, he saw had work to do.


For the last 10 years of his life, every email that my own father would send me ended with a quote from a book XCHARXThe Art of WarXCHARX by Sun Tzu. The quote was:
“Oportunidades múltiplas conforme são apreendidas”
Jesus knew that this vast crowd – thousands of people, the gospels tell us – had hearts that needed to hear his teaching. This was a great opportunity. It wouldn’t have been wrong for Jesus and the disciples to rest at this time, but Jesus took the role of being a servant leader. Instead of wasting the opportunity and thinking only of his and his disciples need for rest, Jesus rallied his energy and made the decision to teach people who needed it. This helped spread the gospel to allow many people to believe more in him.
Isto é exatamente o que Jesus nos mostra em termos de ser um líder servo. Muitas vezes é fácil dizer que precisamos de uma pausa ou já fizemos o suficiente. Quando Deus abre oportunidades para servir aos outros, devemos mobilizar nossas energias para a tarefa. Ao servir as pessoas, ajudamos a aproximar o reino de Deus da Terra.
Postado em Sermão de crianças | Deixe um comentário