goldfish는 충분하지 않다 - JN 6 : 1-15

복음 JN 6 : 1-15

예수님께서는 갈릴리 바다를 건너 셨다.
큰 무리가 그를 따라 갔다.
그들이 병든 자에게 행한 표적을 보았기 때문입니다.
예수님은 산에 올라가 셨다.
거기에서 그는 제자들과 함께 앉았다.
유월절 유대인 축제가 가까이에있었습니다.
When Jesus raised his eyes and saw that a large crowd was coming to him,
he said to Philip, “Where can we buy enough food for them to eat?”
He said this to test him, because he himself knew what he was going to do.
빌립이 그에게 대답했다. "이백 일간의 식량을 먹는 것은 충분하지 못했습니다.
그들 각각은 조금 가지고있다. "
그의 제자 중 하나 인 시몬 베드로의 형제 인 안드레가 그에게 말했습니다.
"보리 덩어리 5 개와 물고기 2 개가있는 여기 소년이있다.
이렇게 많은 사람들에게 무슨 유익이 있단 말인가? "
예수님께서는 "백성들을 기대십시오."라고 말씀하셨습니다.
이제는 그곳에 많은 양의 풀이있었습니다.
그래서 남자들은 약 5 천 명에 달했다.
예수 께서 빵을 가져다가 감사를 드리고,
그들이 기대고 있던 사람들에게 나누어 주었고,
그리고 그들이 원하는만큼의 물고기도.
그들이 채워 졌을 때 그는 제자들에게 이렇게 말했다.
“Gather the fragments left over, so that nothing will be wasted.”
그래서 그들은 그것을 모아서 12 개의 고리 버들 바구니에 조각을 채웠다.
그들이 먹을 수있는 것보다 더 많은 보리 덩어리 다섯 마리를 먹었습니다.
백성들이 그가 한 표식을 보았을 때,
"이것은 진실로 예언자, 세상에 올 사람입니다."
예수께서는 그들이 와서 그를 데리고 나갈 것을 알기 때문에
to make him king, he withdrew again to the mountain alone.

교훈

주요 단어

Feeding 5000 | Fact | Four Gospels | never Forgotten | Flock | Face problems | Funds | Friends | Food | Five Loaves | 2 Fish | Feed | Filled | Fragments | Faith | Focused on wrong things!

개요

크래커와 생선

시편 145 : 10-18의 응답을 검토하면 복음에 대한 아주 좋은 개관이 있습니다.
주님의 손이 우리에게 먹이를줍니다. 그는 우리의 모든 필요에 응답합니다.
이 복음은 예수님이 행한 기적에 관한 것입니다.

평범하고 단순.

먹이 5000 & 음식 없음

상상해보십시오. 당신은 5000 가족과 교회에 있습니다. 사람 is hungry. No one has eaten breakfast. People are getting hangry (Hungry+Angry). Andrew (the disciple of Jesus, not my 8 year old) makes an announcement and says, XCHARXIf anyone has any food, can they step up to the front of the church?XCHARX

Five Loaves & 2 Fish와 친구

So my son Thomas XCHARX all of 6 years old XCHARX looks down and sees that he has a bag of a few goldfish crackers that his mom has given him. So he brings them up to the front. Everyone who sees his bag of goldfish laughs XCHARX not because they are mean, but because they know there is no way this could feed everyone. But Jesus doesnXCHARXt laugh. He gives Thomas a hug and says thank you. Then he asks Thomas to pray with Him and give Thanks to their Father in Heaven for ThomasXCHARX gift.

무리를 먹이기

그런 다음 예수님은 교회를 걸어 다니며 가방에 닿으 시며 모든 사람들에게 금붕어를 두세 줌줍니다. 그는 모든 사람에게 위와 같은 조치를 취하고, 작은 가방에 계속해서 도달하고, 모든 사람에게 위장이 채워질 때까지 모든 사람에게 금붕어를주었습니다. 그런 다음 그들은 사람들이 교회의 바닥에 누워있는 금붕어를 떨어 뜨린 것에 대한 모든 파편을 수집하고 12 금붕어 가득한 가방이 남아 있음을 발견했습니다.

환상적 - 잊혀지지 않는

Just imagine how amazing that would be. Would you remember it? Of course you would! And I bet you would tell this story over and over and over.
Jesus’s story was so incredible that all FOUR gospel writers wrote about this event. It was so amazing, the crowd wanted to force him to be their King in Jerusalem. They had seen Jesus perform other miracles, but with everyone saw this at the same time. It was 대단한!

양면 사실과 신앙

이 5000의 먹이는 신의 기적에 정직했습니다. 예수님의 생애 동안 그는 기적을 사용하여 자신의 능력을 보여 주며 자신의 말을 진실이라고 말하게했습니다. 요한이 자신의 복음서에서 나중에 우리에게 말한 것처럼 :
예수께서는이 책에 기록되지 않은 제자들 앞에서 다른 많은 표적을 행하셨습니다. 그러나 이것들은 당신이 예수님이 그리스도 이시며 하나님의 아들 이심을 믿을 수 있도록 쓰여졌습니다.

이 있었다 많은 예수님은 기적을 행하셨습니다. 아프고 불구자 인 사람들을 치료합니다. 와인으로 물을 터닝. 물 위를 걷는 중입니다. 악마를 캐스팅. 이것들은 예수님의 생애 동안 많은 사람들이 목격했습니다. 우리가 그들이 일어났다는 사실을 확신 할 수 있고 그렇게함으로써 우리의 신앙을 강하게 할 수 있도록

아버지를 중심으로

그러나 예수께서는 우리가 올바른 일에 집중하고 자신의 삶을 살면서 어떻게 살아야 하는지를 보여주기를 원하셨습니다. 이 기적 후에 많은 사람들이 예수님의 왕을 선포하기 위해 예루살렘으로 행진하기를 원했습니다. 그리고 그는 그렇습니다, 왜 예수님은 그들을 이것들에 데려 가지 않았습니까? 결국, 하느님으로서 그는 이미 왕이 아닙니까?

Of course, but do you remember the story of Jesus being tempted by Satan in the desert? Satan had 이미 예수님의 왕을 드리기 위해 제의했다. 그리고 예수님은 사단의 제안을 거절했다. 예수는 가르치고 싶었다. us 아버지의 관심을 집중시키는 것입니다.

하나님 먼저 선택하십시오.

예수님 께서 행하신 기적은 우리의주의를 끌기위한 것이 었습니다! 왜?
우리의 관심은이 세상의 것들에 의해 주도되기 때문에!
  • 우리 배고프 니? 우리는 음식이 필요합니다.
  • 우리는 아프거나 상처 입니? 우리는 육체적 인 치료가 필요합니다.
  • 우리는 목 마른가요 (아니면 아들 토마스가 말했듯이 마실 것입니까?) 우리는 물이 필요합니다.
  • 우리 외롭니? 우리는 동반자가 필요합니다.
  • 우리는 가난하니? 우리에게는 돈이 필요합니다.
  • 우리가 곤경에 처한거야? 우리는 세속적 인 해결책에 중점을 둡니다.
This is actually the lesson Jesus wants us to pay attention to. He wants us to face our problems, first, by focusing our attentions on God the Father. Because the biggest problem we have to come to grips with is that we are a fallen people. We need salvation. And if we look to a worldly solution to solve this, we will fail. If we practice looking first to the Father for help for our little problems, when it comes to asking Christ for his forgiveness for our sins, Jesus knows we’ll come to the right place – Him.
이 항목에 게시했습니다 어린이 설교. 즐겨 찾기에 고유 주소.

댓글을 남겨주세요.

귀하의 이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 표시됩니다 *